Цитаты про внешность. Описание внешности на английском языке Красивые фразы про внешность девушки


Каждый человек хоть раз в жизни слышал комплименты в свой адрес по поводу внешности или характера. И, согласитесь, это жутко приятно. Уметь описать себя или внешний вид другого человека - одна из классических тем в английском, с которой рано или поздно сталкиваются все изучающие язык.

В этой статье мы подробно разберем такой вопрос, как описание внешности человека на английском языке с подробным переводом, а также узнаем популярные английские прилагательные, характеризующие человека. И бонусом - выучим несколько приятных комплиментов, которые пригодятся вам в повседневном общении.

Внешность человека

Основной «инструмент» в описании внешнего вида человека - это прилагательные и эпитеты. Чем более разнообразен ваш словарный запас в этой области, тем более точно и подробно вы сможете описать другого человека или себя.

Если вас просят описать свою внешность, то, скорее всего, зададут вопрос « What do you look like? » (Как ты выглядишь?) или « How would you describe your physical appearance? » (Как вы опишете свою внешность?).

При описании внешности не стоит сильно углубляться в детали вроде формы бровей или разреза глаз. Обычно, когда просят рассказать о том, как вы выглядите, имеют в виду следующие критерии: комплекцию, фигуру, рост, цвет кожи, волос, глаз и прочие общие черты.

Помните, что если на собеседовании вас попросят описать себя (How would you describe yourself? ), то речь будет идти не о внешности, а о личных и рабочих качествах.

Если же вам задают вопрос о внешности другого человека (например, просят описать девушку или парня, который вам понравился), то вопросом будет « What does he/she look like? » (Как он/она выглядит?). Вот тут-то можно описать внешность более подробно с использованием ярких эпитетов, которые максимально точно передадут образ человека на словах.

Не стоит забывать и о словах-обстоятельствах степени (degree modifiers), которые помогут более точно описать внешность: Rather, quite, enough, pretty - довольно, достаточно
Very - очень
Too - слишком

Например: He is very strong for his age (Он очень силен для своего возраста) или She is rather tall for a teenager (Она достаточно высока для подростка).

А теперь перейдем непосредственно к прилагательным, с помощью которых описывают внешность человека на английском языке. В разных категориях вам могут встретиться одинаковые слова, но с разным переводом в зависимости от связанного с ними контекста.

Build (телосложение)

Chubby - пухлый
Fat - жирный, толстый
Frail - хрупкий
Heavy - грузный
Overweight - с избыточным весом
Plump - пухленький
Powerful - мощный
Skinny / Thin - тощий
Slender - стройный
Slim - худой
Small - субтильный
Solid - плотный
Stocky - коренастый
Strong - сильный
Sturdy - крепкий
Tubby - пузатый
Underweight - с недостаточным весом
Well-built - хорошо сложенный

Figure (фигура)

Bony - костлявая
Shapeless - бесформенная
Graceful - изящная
Lean - поджарая
Ordinary - обыкновенная
Perfect - идеальная
Stout - полная, плотная
Superb - превосходная

Каждый из нас имеет свою уникальную походку, по которой можно узнать человека из толпы даже со спины или издалека. В английском, как и в русском языке, существует много эпитетов для описания стиля походки человека:

Gait (походка)

Awkward - неуклюжая
Brisk - бодрая
Careful - осторожная
Firm - твердая
Halting - запинающаяся
Heavy - тяжелая
Light - легкая
Measured - размеренная
Rapid - быстрая
Shuffling - шаркающая
Slow - медленная
Steady - уверенная
Strolling - прогулочная
Stumbling - спотыкающаяся
Swaggering - важная
Swaying - шатающаяся
Unsteady - неуверенная
Waddling - вразвалочку

Что касается походки, вот еще несколько словосочетаний, которыми можно описать, как идет человек. Например, о тех, кто «шагает твердым шагом», говорят, что они stride with a firm step. А вот универсальная конструкция «walk with...» поможет сказать о том, как именно человек ходит. Например: Walk with a drag - волочить ногу
Walk with a droop - ходить, сутулясь
Walk with a limp - хромать при ходьбе
Walk with a staff (stick) - идти, опираясь на палку (трость)

А теперь перейдем к словам, которыми можно описать части тела человека.

Arms and legs (руки от плеча до запястья и ноги)

Large - большие, массивные
Lanky - худощавые
Long - длинные
Muscled / Shapely - мускулистые
Powerful - мощные
Short - короткие
Strong - сильные
Thin - тонкие
Well-shaped - рельефные, подтянутые

Ладони и руки в целом часто называют «визитной карточкой человека», а по рукопожатию составляют первое впечатление. Есть много способов описать ладони человека:

Hands (ладони и пальцы рук)

Arthritic - артритные
Clammy / Sticky - липкие
Clean - чистые
Clumsy - неуклюжие
Dirty / Filthy - грязные
Firm - твердые
Frail - хрупкие
Gnarled - крючковатые
Greasy - засаленные
Hairy - волосатые
Limp - вялые
Ringed - унизанные кольцами и украшениями
Rough - грубые
Shaking / Trembling - дрожащие
Soft - мягкие
Sweaty - потные
Unwashed - немытые
Well-manicured - ухоженные
Work-roughened - огрубевшие от работы

Shoulders (плечи)

Bare - обнаженные
Bowed - сутулые
Broad / Wide - широкие
Manly - мужественные
Massive - массивные
Narrow - узкие
Round - округлые
Thin - худые
Sloping - покатые
Square - квадратные

Цвет и состояние кожи как лица, так и всего тела также часто используется при описании человека на английском.

Skin (кожа)

Baby-soft - нежная, как у младенца
Calloused - загрубевшая
Dark - темная
Dry - сухая
Fair - светлая
Freckled - веснушчатая
Glowing - сияющая
Ruddy - румяная
Sallow - землистого цвета
Silky - шелковистая
Smooth - гладкая
Soft - нежная
Spotless - здоровая
Pale - бледная
Tanned - загорелая
Paper-thin - тонкая, как бумага
Translucent - прозрачная
Wrinkled - морщинистая

Hair (волосы)

Для описания волос есть достаточно много прилагательных. Мы не будем сильно углубляться в нюансы причесок, а расскажем о прилагательных, которыми можно описать общее состояние и цвет волос человека.

Abundant - густые, роскошные
Baby-fine - тонкие, как у ребенка
Bald - лысый
Bald spot - лысина
Balding - лысеющий
Coarse - жесткие
Cropped - подстриженные
Curly - кудрявые, вьющиеся
Dishevelled - спутанные
Dyed - крашеные
Fine - тонкие
Flat - приглаженные
Limp - жидкие
Long - длинные
Neatly-combed - аккуратно зачесанные
Parted - разделенные на пробор
Scraggly - всклокоченные
Shaved - бритые налысо
Short - короткие
Silky - шелковистые
Straight - прямые
Thick - густые
Thin - тонкие
Wavy - волнистые

Hair colour (цвет волос)

Ash-blond - пепельный блондин
Auburn - золотисто-каштановые
Bleached - обесцвеченные
Black - черные
Blond - блондин
Brown - коричневый
Brunette - брюнет
Chestnut - каштановый
Dark-haired - темноволосый
Golden - золотистый
Gray - седой
Highlighted - мелированный
Jet-black - черный, как смола
Light brown - русые
Red - рыжие
Reddish - рыжеватые
Silver - серебристые

Не стоит забывать и о мужчинах, которые помимо волос на голове любят отращивать роскошные усы или длинную бороду. Растительность на лице называется общим словом facial hair.

Mustache and beard (усы и борода)

Bearded - бородатый
Bristle - однодневная щетина
Clean-shaven - гладко выбритый
Stubble - щетина
Unshaven - небритый

Помните, что хотя в русском языке слово «усы» - это множественное число, в английском слово mustache употребляется только в такой форме, будь то один ус или усы целиком.

Перейдем к описанию лица и частей лица, таких как губы, нос, глаза и т.д.

Face shape (форма лица)

Angular - угловатое
Heart-shaped - «сердечком»
Long - удлиненное
Round - круглое
Square - квадратное
Oval - овальное

Вспомогательное слово «-faced» поможет описать лицо человека при ответе на вопрос «Он какой?». Допустим, «широколицый» будет broad-faced, «бледнолицый» - pale-faced и так далее.

Forehead (лоб)

Для описания лба используются все те же прилагательные, что и для других частей тела. Например: wide (широкий), narrow (узкий), high (высокий) и другие. Используйте прилагательное furrowed или wrinkled, если говорите о лбе, «испещренном морщинами».

Eyebrows (брови)

Брови играют очень важную роль на нашем лице и помогают ярче передать эмоции. Amused - удивленно приподнятые
Arched - дугообразные
Bushy / Thick - густые
Enquiring / Querying / Questioning - вопросительно приподнятые
Lifted - приподнятые
Penciled - подведенные карандашом
Shaggy - лохматые
Shaped - оформленные
Straight - прямые
Surprised - удивленные
Thin - тонкие
Unkempt - неухоженные
Well-marked - выразительные

Eyes (глаза)

Для описания глаз придумано колоссальное количество прилагательных и эпитетов, ведь они - зеркало души и так многое могут сказать о человеке.

Almond-shaped - миндалевидные
Anxious - беспокойные
Baggy - с мешками под глазами
Beady - глаза-бусинки
Bloodshot - налитые кровью
Blue - голубые
Bright - яркие
Brown - карие
Bulging - выпуклые
Cold - холодные (о взгляде)
Clear - ясные
Close-set - близко посаженные
Cross-eyed - косоглазые
Curious - любопытные
Dark-ringed - с темными кругами под глазами
Deep - глубокие
Deep-set - глубоко посаженные
Exhausted - измученные
Expressive - выразительные
Gray - серые
Green - зеленые
Half-closed - полузакрытые
Heavy-lidded - с тяжелыми веками
Hollow - пустые
Intelligent - умные
Keen - проницательные
Large, big - большие
Laughing - смеющиеся
Lively - живые
Mad - безумные
Mesmerizing - завораживающие
Narrow - узкие
Pale - бесцветные
Piercing - пронизывающие (о взгляде)
Piggy - поросячьи
Puffy - опухшие
Red-rimmed - воспаленные
Round - круглые
Sad - печальные
Dark - темные
Slanted - раскосые
Sleepy - сонные
Small - маленькие
Soulful - проникновенные
Sunken - ввалившиеся
Swollen - опухшие
Tearful - полные слез
Tired - уставшие
Unblinking - немигающие
Unseeing - невидящие
Warm - теплые (о взгляде)
Wild - безумные

Что касается других частей глаза, а именно ресниц (eyelashes) и век (eyelids) - подойдут все те же прилагательные, которые мы уже знаем. Например, ресницы могут быть длинные (long) или короткие (short), прямые (straight) или подкрученные (curled), а также - искусственные или накладные (artificial/false).

Веки могут быть закрытые (closed) или полузакрытые (half-closed), тяжелые (heavy), опухшие от слез (swollen with tears) и другие.

Nose (нос)

Та самая часть лица, которая чаще всего становится предметом для насмешек в детстве. Точно описать форму носа человека на английском вам помогут следующие слова:

Aquiline - орлиный
Aristocratic - аристократический
Beaky - клювообразный
Big / Large - большой
Bulbous - нос «луковкой»
Elegant - элегантный, изящный
Crooked / Curved - изогнутый
Huge - огромный
Flat - плоский
Flattened - сплюснутый
Fleshy - мясистый
Hooked - нос крючком
Little - маленький
Long - длинный
Narrow - узкий
Pointed - заостренный
Prominent - выступающий
Roman - римский
Sharp - острый
Small - маленький
Snub - курносый
Straight - прямой
Stubby - короткий и толстый
Thin - тонкий
Tiny - крошечный
Turned up / Upturned - вздернутый

Mouth (рот)

Рот как часть лица довольно сложно описать, но вот несколько слов, которые помогут вам это сделать:

Big - большой
Firm - плотно сжатый
Full-lipped - с полными губами
Gaping - зияющий
Half-opened - полуоткрытый
Lipless - безгубый
Lopsided - ассиметричный
Lovely - очаровательный
Pretty - хорошенький
Small - маленький
Stern - сурово сжатый
Toothless - беззубый

Teeth (зубы)

Зубы можно описать следующими словами:

Broken - сломанные
Crooked - кривые
Decayed - разрушенные
Even - ровные
False - искусственные
Gappy / Sparse - редкие
Good - хорошие
Healthy - здоровые
Imperfect - неидеальные
Jagged - зазубренные
Missing - отсутствующие
Needle-sharp - «как иглы»
Pearl-white - жемчужно-белые
Perfect - идеальные
Razor-sharp - «как бритва»
Rotten - гнилые
Sharp - острые
Strong - крепкие
White - белые
Yellow - желтые

Что касается губ, щек, подбородка и скул, то прилагательных, описывающих их не так много, но, все же они есть:

Lips (губы)

Cracked - потрескавшиеся
Dry - сухие
Full - полные
Sensual / sensuous - чувственные
Thin - тонкие

Cheeks (щеки)

Blushing - пылающие, залитые румянцем
Chubby - полные
Flushed - раскрасневшиеся
Hamster-like - «как у хомяка»
Hollow / sunken - впалые, ввалившиеся
Pale - бледные
Pallid - мертвенно-бледные
Pink / rosy - розовые
Plump - пухлые
Ruddy - свежие
Scarlet - алые
Smooth - гладкие
Tear-stained - заплаканные
With dimples - c ямочками

Cheekbones (скулы)

Perfect - идеальные
Prominent - выступающие
Sharp - острые

Chin (подбородок)

Dimpled - с ямочкой
Double - раздвоенный
Massive - массивный
Pointed - заостренный
Protruding - выступающий
Round - круглый

Внешний вид человека в целом

Можно описать человека и одним емким словом, не вдаваясь в детали. General appearance (внешний вид) может быть:

Attractive - привлекательный
Beautiful - красивый
Charming - очаровательный
Common - обычный
Eyesore / Ugly - уродливый
Gorgeous - роскошный (о женщине)
Handsome - красивый (о мужчине)
Lovely - прекрасный
Nice - милый
Plain - простоватый
Pleasant-looking - приятный
Pretty - хорошенький
Repulsive - отталкивающий
Unattractive - непривекательный
Unsightly - неприглядный

Комплименты о внешности

Всегда приятно знать, что ты хорошо выглядишь. Легкие, ни к чему не принуждающие комплименты - отличный способ сделать приятное собеседнику и расположить его к себе.

Бывает достаточно выучить несколько положительных прилагательных и сочетать их с конструкциями: «You’re so...» (Ты такой...), «You look...today» (Ты выглядишь....сегодня), «You have...» (У тебя....) или «I like your...» (Мне нравится твой...).

Ниже приводим несколько эффектных комплиментов касательно внешнего вида человека, которые вы можете использовать в повседневной речи.

You look terrific today - Ты выглядишь потрясающе сегодня

You always look so beautiful - Ты всегда выглядишь такой красивой

You look superb - Ты выглядишь потрясно

Love what you"re wearing - Люблю то, как ты одеваешься

You"re looking fabulous today - Ты сегодня выглядишь потрясающе

This new hairstyle really flatters you - Эта новая прическа тебе действительно к лицу

You dazzle me - Ты ослепляешь меня

You walk gracefully - У тебя грациозная походка

You have a lovely voice - У тебя приятный голос

You look so young - Ты так молодо выглядишь

Придумывайте свои комплименты, стараясь действительно подчеркнуть изюминку человека, а не говоря общими фразами. Делайте комплименты родным и друзьям почаще - ведь так приятно видеть улыбку на их лицах.

Что толку в том, что человек пытается показать нам свою величественную внешность, когда внутри у него пустота?

Красивая женщина не должна быть слишком умна — это отвлекает внимание.

«Марк Жильбер Соважон»

К характеру следует относиться как к внешности. Когда есть чувство, в любимом не замечают ни странностей, ни морщин.

«Андре Моруа»

Он походил на картинку из модного журнала, где тщательно вырисована каждая складка костюма, а лицо только намечено пунктиром.

«Эмиль Кроткий»

Не нужно недооценивать свою непривлекательность.

«Хэнк Муди»

Все могут видеть, как ты выглядишь внешне, но очень мало тех, кто знает, что у тебя на душе.

«Боб Марли»

Никто не верит, что он выглядит на все свои годы.

«Эдгар Хау»

По внешнему виду не судят только самые непроницательные люди.

«Оскар Уайльд»

Если хотите иметь успех, Вы должны выглядеть так, как будто Вы его имеете.

«Томас Мор»

Моё зеркальце! Оно такое же, как тогда, когда я в последний раз в него смотрелась. Только вот отражение стало иным.

Людям нравится выглядеть лучше, чем они есть на самом деле…

«Пауло Коэльо»

Внешность - намёк на личность, просвечивающий сквозь её маскировку.

«Виктор Кротов»

Оболочка изнашивается, но интеллектуальное содержимое - нет. А люди видят оболочку…

«Дик Фрэнсис»

Мы влюбляемся в человека именно из-за хорошего чувство юмора, искренности и заботы. Внешность особо не важна.

Внешность - на время, душа - навсегда.

Вы судите по костюму? Никогда не делайте этого. Вы можете ошибиться, и притом, весьма крупно.

«М. Булгаков»

Я не раз встречал некрасивых женщин, совершенно не озабоченных своей внешностью, что, безусловно, шло им на пользу и добавляло обаяния.

Чтобы великолепно выглядеть, необязательно быть молодой и красивой.

«Коко Шанель»

Если внешнее содержание отвратительно, внутреннего содержания никто не узнает. Человек с богатым внутренним содержанием не позволяет себе держать свою внешнюю оболочку в беспорядке.

Любить девушку за внешность, тоже самое, что конфету за обёртку.

Красота мужчины не во внешности, а в его поступках.

Внешность - это всего лишь фантик, а конфетки под ней бывают всякие.

«Люди Икс»

Внешность зависит от того, какую песню поет сейчас твоя душа.

Можно привыкнуть к некрасивой внешности, но к небрежности – никогда.

«Коко Шанель»

Быть красивой и любимой — значит быть всего только женщиной. Быть некрасивой и уметь возбуждать любовь — значит быть принцессой.

«Барбе д’Орвиль»

Как мне говорила старая уродина тетя Глэдис: «Внешность не главное».

Внешность - это одновременно и зеркало души, и её защитная окраска.

«Александр Круглов»

Много есть людей с красивой внешностью, которым, однако, нечем похвастаться внутри.

«Джеймс Фенимор Купер»

Бог – юморист. Если не верите, посмотрите на себя в зеркало.

«Кен Олсон»

Подошел к зеркалу и увидел обратную сторону медали.

«Влодзимеж Счисловский»

У меня осталось все то же, что было лет двадцать назад, - только теперь все это ниже.

«Гипси Роуз Ли»

Грех, если женщина выглядит менее красивой, чем могла бы быть.

Мы сделали подборки слов, которые помогут вам описать внешность на английском языке. Благодаря им вы сможете рассказать о чертах лица на английском, телосложении, а также передать общее впечатление о человеке.

Описание внешности: общее впечатление

Начнем с общего впечатления (general impression) о человеке.

Слово Перевод
Положительное впечатление
beautiful красивый
pretty милая, прелестная, хорошенькая (о женщине)
handsome красивый, статный, обходительный (о мужчине)
attractive привлекательный
good-looking привлекательный, интересный
charming очаровательный, прелестный
lovely милый, привлекательный
gorgeous великолепный, эффектный
stunning сногсшибательный
delightful восхитительный
neat опрятный
Отрицательное впечатление
hideous отвратительный, ужасный
ugly страшный, уродливый
repulsive отталкивающий
unkempt неопрятный, неряшливый
haggard изможденный, изнуренный

Если вы хотите сказать, что кто-то выглядит хорошо, используйте прилагательное после глагола to look, а не наречие:

She looks well good. - Она хорошо выглядит.

Описание внешности: телосложение

Перейдем к описанию телосложения (build/constitution).

Представьте, что вы оказались в Европе в сезон скидок. Вас терзает желание пополнить гардероб своих близких. Вы мечетесь и не можете определиться, подойдет ли кашемировая кофта вашей маме и хорошо ли сядет костюм, который вы присмотрели супругу. Консультант может задать вам следующие вопросы: What does your mom look like? (Как ваша мама выглядит?), Is she slim or plump? (Она стройная или в теле?), Is your husband tall with broad shoulders? (Ваш муж высокий и широкоплечий?), What size of clothes does he wear? (Какой размер одежды он носит?).

Обратите внимание, некоторые студенты путают смысл следующих вопросов: What does she look like? (Как она выглядит?), What is she like? (Какая она?), What does she like? (Что она любит?).

Мы подготовили список слов, которые помогут вам ответить на вышеперечисленные вопросы.

Слово/Словосочетание Перевод
(of) average/medium/middle height среднего роста
tall высокий
short низкий
petite изящная, миниатюрная (о женщине)
good/bad shape хорошая/плохая форма
well-built хорошо сложенный
shapely фигуристая, с хорошими формами (о женщине)
slim/slender стройный
a delicate figure/constitution хрупкое телосложение
skinny худой, тощий
feeble/weak хилый, слабый
underweight имеющий недостаточный вес
lanky долговязый, худой
gangling/gangly неуклюжий, нескладный
plump/stout полный
portly тучный (о мужчинах средних лет)
obese /əʊˈbiːs/ толстый, страдающий ожирением
overweight имеющий избыточный вес
tubby пузатый
powerful мощный, сильный
athletic атлетичный, физически сильный
strong/muscular сильный, крепкий, мускулистый
broad-shouldered широкоплечий
narrow-shouldered узкоплечий
round-shouldered сутулый

Если вы хотите сказать «довольно высокий человек» или «довольно длинные волосы», просто прибавьте к слову суффикс -ish. Например:

He is tallish . - Он довольно высокий.
Her hair is longish . - У нее довольно длинные волосы.

Описание внешности: кожа

Теперь перейдем к описанию цвета и состояния кожи.

Слово Перевод
white белая
black/ebony черная
brown коричневая (для описания жителей Ближнего и Среднего Востока)
olive оливковая (для описания жителей Средиземноморья)
swarthy смуглая
bronzed/tanned/golden загорелая
pale бледная, нездоровая
rosy румяная, розовая
freckled веснушчатая
wrinkled морщинистая
scarred покрытая рубцами, шрамами
silky шелковистая
smooth гладкая
rough грубая
spotless здоровая, чистая, без прыщей
pimpled прыщавая
dry сухая
oily жирная
normal нормальная

Описание внешности: черты лица на английском

Перейдем к описанию черт лица (facial features) на английском.

Слово Перевод
a face
  • round
  • triangle
  • square
лицо
  • круглое
  • овальное
  • вытянутое
  • треугольное
  • квадратное
eyebrows
  • straight
  • curved
  • soft arch
  • high arch
  • upward
  • arched
  • thick/bushy
  • shaggy
  • plucked
  • shaped
  • well-marked
брови
  • прямые
  • изогнутые
  • с плавными дугами
  • с высокими дугами
  • направленные вверх
  • с изломом
  • густые
  • лохматые
  • тонкие
  • выщипанные
  • ухоженные, имеющие определенную форму
  • выразительные
eyes
  • prominent
  • hooded eyes
  • round
  • almond-shaped
  • deep set
  • close set
  • wide set
глаза
  • выпуклые
  • с нависающим веком
  • круглые
  • миндалевидные
  • глубоко посаженные
  • близко посаженные
  • широко посаженные
eyelashes
  • short
  • straight
  • curled
  • thick
  • false/artificial
ресницы
  • длинные
  • короткие
  • прямые
  • подкрученные
  • густые
  • тонкие
  • накладные
a nose
  • straight
  • sharp
  • pointed
  • humped
  • turned up
  • bulbous
нос
  • прямой
  • острый
  • заостренный
  • с горбинкой
  • плоский
  • курносый
  • вздернутый
  • картошкой
cheeks
  • sunken/hollow
  • chubby
  • ruddy
  • flushed
  • scarlet
  • unshaven
  • clean-shaven
щеки
  • впалые
  • пухлые
  • румяные
  • раскрасневшиеся
  • пунцовые
  • бледные
  • небритые
  • гладко выбритые
cheekbones скулы
dimples ямочки на щеках
double chin двойной подбородок
a beard борода
a moustache (BrE)
a mustache (AmE)
усы
stubble щетина
whiskers бакенбарды

Who does she take after, her father or her mother?
- She takes after her mother in appearance - she has the same eyes and dimples on her ruddy cheeks. But like her father, she has a turned-up nose and high cheekbones.
- Она похожа на отца или маму?
- Она похожа на маму, у нее такие же глаза и ямочки на румяных щеках. Но, как и у отца, у нее курносый нос и высокие скулы.

Описание внешности: волосы

Внешность человека можно охарактеризовать по цвету волос (hair), объему (volume) шевелюры и особенной прическе (a haircut).

Слово Перевод
a brunette брюнетка
a redhead рыжеволосый человек
dark темные
black черные
brown коричневые
chestnut каштановые
red рыжие
auburn темно-рыжие
blond/light/fair светлые
white белые, седые
going grey (BrE)
going gray (AmE)
седеющий
long длинные
short короткие
medium-length средней длины
shoulder-length длиной по плечи
bald лысый
going bald лысеющий
straight прямые
curly кучерявые
wavy волнистые
thick густые
thinning поредевшие
shiny блестящие
smooth гладкие
neatly combed аккуратно причесанные
soft/silken мягкие, шелковистые
dull тусклые
tousled/dishevelled (BrE)
disheveled (AmE)
взъерошенные
a plait коса
a ponytail высокий хвост
dreadlocks дреды

Примеры описания внешности на английском

Мы подготовили для вас несколько объявлений на английском языке о поиске людей - вы могли видеть их в интернете или на автобусных остановках в англоязычных странах. Как правило, в таких постерах указаны основные характеристики внешности человека и особые приметы.

Сайт знакомств

In search of love В поиске любви
I’m looking forward to finding an attractive young girl that I have met at the bus station next to the shopping mall Plaza. She is a medium height girl, slim and well-built, with blue eyes and red hair. This gorgeous girl has a memorable roundish baby face with dimples on her cheeks. That day she was wearing a silk blue dress and a jeans jacket.
She was accompanied by her dog - a golden retriever.
Я хочу найти молодую привлекательную девушку, которую я встретил на автобусной остановке рядом с торговым центром «Плаза». Она среднего роста, стройная и хорошо сложена, с голубыми глазами и рыжими волосами. У этой великолепной девушки запоминающееся круглое детское лицо с ямочками на щеках. В тот день она была одета в синее шелковое платье и джинсовую куртку.
Ее сопровождал пес породы золотистый ретривер.
If you know this woman, please call me ASAP. Если вы знаете эту женщину, прошу позвонить мне как можно быстрее.

Найден ребенок

Child found Найден ребенок
The boy was found on Wednesday, June 18th, 2018. He was sitting at McDonald’s café near the train station. According to his words, his name is Kevin Kingsley. He came from Chicago to Des Moines with his mother. Мальчика нашли в среду 18 Июня 2018 г. Он сидел в кафе «Макдоналдс» рядом с ж/д станцией. По словам мальчика, его зовут Кевин Кингсли. Он приехал из Чикаго в Де-Мойн вместе с мамой.
Date of Birth: 1 June 2011
Height: 1 m 30 sm
Weight: 32 kilos
Eyes: green
Hair: chestnut, curly
Characteristics: fair, freckled skin
Wearing apparel: wide jeans, a green jacket
Дата рождения: 1 июня 2011 года
Рост: 1 м 30 см
Вес: 32 кг
Глаза: зеленые
Волосы: каштановые, кудрявые
Особые приметы: светлокожий, веснушчатый
Одежда: широкие джинсы, зеленая куртка
People having any information about his parents or relatives are requested to call the police. Просим тех, кто что-либо знает о местонахождении его родителей или родственников, обратиться в полицию.

Пропала бабушка

Woman lost
Anna Gavalda
75 years old (1944)
Chicago, Illinois
Пропала женщина
Анна Гавальда
75 лет (1944 года рождения)
Чикаго, Иллинойс
On the 8th of January she went to the post office. Since then nobody knows her whereabouts. 8 февраля она ушла в почтовое отделение. С тех пор никто не знает ее местоположение.
Height: short
Build: stout
Hair: short, straight, grey
Eyes: light-blue, deep set
Characteristics: swarthy skin, haggard appearance
Wearing apparel: a long blue woolen dress and a brown coat
Рост: низкий
Телосложение: полное
Волосы: короткие, прямые, седые
Глаза: светло-голубые, глубоко посажены
Особые приметы: смуглая кожа, изможденный вид
Одежда: длинное голубое шерстяное платье и коричневое пальто
If you have any information, please call us immediately. Если у вас есть какая-либо информация, просим сообщить нам незамедлительно.

Розыск преступника

Wanted
by U.S. marshals
Burglar
Розыск
Полиция США ищет
Взломщика
Name: John Climwood
Alias: Woody, Mess boy
Age: mid-twenties
Height: medium
Build: broad-shouldered, athletic
Hair: black, tousled
Eyes: gray, hooded
Characteristics: pale-skinned, a scar on the left cheek, a thick moustache
Wearing apparel: black trousers, a blue T-shirt
Имя: Джон Климвуд
Прозвище: Вуди, Мэс-бой
Возраст: 24-26 лет
Рост: средний
Телосложение: широкоплечий, физически сильный
Волосы: черные, взъерошенные
Глаза: серые, с нависающим веком
Особые приметы: бледная кожа, шрам на левой щеке, густые усы
Одежда: черные брюки, синяя футболка
If you know him, call the police. Если вы знаете его, позвоните в полицию.

Надеемся, с помощью нашей статьи вы пополнили свой запас лексики и теперь с легкостью опишете внешность любого человека на английском языке.

Внешняя красота ещё драгоценнее, когда прикрывает внутреннюю. Книга, золотые застёжки которой замыкают золотое содержание, приобретает особенное уважение.
У. Шекспир

Внешняя простота - это будничная одежда заурядных людей, по их мерке скроенная и для них сшитая; в то же - это чудесный убор для людей, совершивших великие деяния.
Ж. Лабрюйер

Красота не заключается во внешности предмета, но в чувстве, какое оно нам внушает.
Жан Поль Рихтер

Ваятель должен во внешности выражать душевную деятельность.
Сократ

Любая женщина может выглядеть на десять лет моложе, только это требует больше времени.
Ольга Чехова

По внешнему виду мужчины можно судить о том, сколько он зарабатывает; по внешнему виду женщины - сколько она тратит.

В мире три миллиарда женщин, которые не выглядят как супермодели, - и только восемь женщин, которые выглядят именно так.
Американское изречение

Основная причина смертности среди моделей -проваливание сквозь уличные решетки.
Лейв Барри

В женщине важен не ее вес, а то. как она его носит.

Она выглядела хорошо в чем угодно, за исключением зеркала.

Вы не поверите, как это дорого стоит - выглядеть так дешево.
Долли Нортон

У меня осталось все то же, что было лет двадцать назад, - только теперь все это ниже.
Гипси Роуз Ли

Чем больше на мне одежды, тем лучше я выгляжу.
Филлис Диллер

К сожалению, девушки, утверждающие, что все мужчины одинаковы, моментально замечают разницу между тобой и Аленом Делоном.
Агфред Э. Ньюмен

При лунном свете я выгляжу лучше, как и все исторические развалины.
Филлис Диллер

Неужели и я буду когда-нибудь выглядеть, как мои одногодки?!
Аркадий Давидович

Не скрывай свой возраст, а то тебе дадут больше.
Константин Мелихан

Внешность - намёк на личность, просвечивающий сквозь её маскировку.
Виктор Кротов

Внешность - это одновременно и зеркало души, и её защитная окраска.
Александр Круглов

Внешность - расплывчатые контуры личности.
Тамара Клейман

Внешность обманчива только с виду.
Евгений Кащеев

Внешность обманчива. В этом и заключается её функция.
А. Сдоба

Внешность - первая из матрёшек.
Геннадий Малкин

Имидж - это умышленно опошленный образ, который легко осмыслить и запомнить. Если образ будет понятен и узнаваем, будет признана и ваша роль, и ваше место под солнцем.
Александр Круглов

Внешность обманчива. Особенно хорошенькая.
Владимир Колечицкий

По внешнему виду не судят только самые непроницательные люди.

Он походил на картинку из модного журнала, где тщательно вырисована каждая складка костюма, а лицо только намечено пунктиром.
Эмиль Кроткий

Когда женщина ярка, она чаще всего к тому же еще и шумлива.
Григорий Ландау

Чем меньше у женщины грудь, тем больше ума. Но почему это так, неизвестно.
Крис Кляйнке

Недостаточную глубину мысли женщина восполняет иными глубинами.
Юзеф Мацеевский

Внешность бывает обманчива, что у многих написано на лице.
Борис Замятин

Никто не верит, что он выглядит на все свои годы.
Эдгар Хау

Будь поосторожнее с зеркалом, не то увидишь собственное лицо.
Мечислав Шарган

Бог – юморист. Если не верите, посмотрите на себя в зеркало.
Кен Олсон

Подошел к зеркалу и увидел обратную сторону медали.
Влодзимеж Счисловский

Надпись на зеркале: «Другие не лучше».
Александр Дашевский

***
Внешний вид и настроение - это фасадная часть жизни! И их просто необходимо содержать в чистоте и уюте!!!

***
Женщина внешне настолько хороша, насколько ей это позволяет ее внутренний мир…

***
Внешность бывает обманчива, душа глубоко скрыта, и только глаза могут рассказать о многом.

***
Девушки не надейтесь на свою внешность! Повышайте свой интеллект! Ум еще не одно красивое лицо не испортил!!!

***
Когда видишь женщину во всей красе, не стоит пугаться своего вида, ей не привыкать!!!:)))

***
Идеальная женщина - это довольная жизнью женщина. У довольной женщины прекрасный характер, манящая улыбка, нежный взгляд, бархатный голос и сексуальность - через край… и бесконечная любовь к мужчине, рядом с которым она стала такой… идеальной…

***
Внешность??? Не важна… К ней привыкают!!! ДУША - ЭТО ВАЖНО… ЕЁ - ЧУВСТВУЮТ…

***
Если б женщины не обсуждали критически собственную внешность, то мужчины меньше б знали о существовании таких проблем.

***
Возраст женщины - это во-первых ее личное дело, а во-вторых это её душевное состояние, вовсе не паспортные данные.

***
Верный признак невостребованной женщины: макияж, прическа и одежда - всё в идеальном порядке!

***
-Я на свете всех милее, всех прекрасней и белее?
-Ты прекрасна спору нет, убери свой пистолет!))

***
До чего же не похоже на правду то, что женщина видит в зеркале!
Янина Ипохорская

***
Женщина «в соку» - это гармоничное сочетание роста, веса, возраста и фигуры и цифры тут не самое главное.

***

***
Каждая уважающая себя Женщина должна выглядеть так, чтоб любой Мужчина если и не мечтал о близости с ней, то хотя бы думал об этом.

***
Женщина всегда подчеркивает свои сильные черты и отчеркивает - слабые.

***
В нашей культуре слишком много внимания уделяется внешности, возрасту и общественному статусу. А единственное, что на самом деле имеет значение, - это любовь.

***
Да кому вы нужны, если у вас ничего нет, кроме внешности.

***
Женщина в торговом центре - как маршрутка, пока не крикнешь - не остановится.

***
Любить девушку за внешность, тоже самое, что конфету за обёртку.

***
В тот день, когда ты влюбишься, ты полюбишь свою внешность, увидев ее глазами другого.

***
Многие мужчины, влюбившись в ямочку на щеке, по ошибке женятся на девушке целиком. Стивен Ликок

***
У нас, женщин, есть только два оружия… Тушь для ресниц и слёзы, но мы не можем использовать оба одновременно. Мэрилин Монро

***
Лицо женщины, сделавшей пластическую операцию, стало похоже на рентгеновский снимок! Михаил Задорнов

***
- Я думаю, красивым девушкам нелегко живется. Люди видят только внешность.

***
Сегодня все женщины прекрасны на первый взгляд. Потому что они поголовно научились скрывать свои недостатки.

***
Выводить общие правила относительно внешнего облика гениев по бюстам великих греков и римлян не следует до тех пор, пока мы не сможем противопоставить им бюсты греческих дураков. Георг Лихтенберг

***
За внешней силой скрывается внутренняя слабость, кто-нибудь, сделайте что-нибудь со мной.

***
Вроде бы каждая женщина стремится к тому, чтобы быть единственной и уникальной - и в то же время они делают все, чтобы и выглядеть почти одинаково и пахнуть одним и тем же ароматом.

***
Любая уважающая себя женщина должна за собой следить и поддерживать себя в форме не для других, а для себя.

***
Красота - сила, с помощью которой женщина очаровывает любовника и держит в страхе мужа.

***
По-моему, ты влюблен. Странно, женщины от любви хорошеют, а мужчины выглядят, как больные овцы.

***
Зачем же вид и сущность так различны? Да потому, что ты - цветок публичный.

***
Чтобы заинтересовать мужчину, нужно применить целую дюжину стараний, ведь идеальная внешность «пройдет» на первом свидании, на втором и третьем надо о чем-нибудь говорить.

***
Как ни странно, женщинам льстит, когда на них смотрят с одной мыслью - повалить поскорей на кровать.

***
Все говорят, что внешность и деньги не имеют значения. Но я еще не встречал девушку, которая влюбилась бы в бедного уродливого старика.

***
Есть женщины ослепительные, есть обаятельные, а есть просто милые. Таких милых ни на кого не меняют. Блекнут рядом с милой женщиной любые красавицы.

***
Человека рисуют не одежда и внешность, а гораздо в большей степени - психофизика его движений: походка, манера сутулиться или распрямлять плечи, еще тысячи малозаметных деталей, которые для любого профессионала так же очевидны, как крупный текст в детской книжке. Андрей Таманцев

***
- Ребекка, скажи, я очень хорошо выгляжу?
- Колл, ты же знаешь, что мне внушить ничего не получится.

***
Знаете, в чем проблема, когда хочешь изменить облик, мистер Холмс? Как ни старайся, это всегда автопортрет.

***
Как видишь, очаровательная внешность не всегда свидетельствует о кротком нраве.

***
Женщине известно, что люди, которые смотрят на нее, не делают различия между ней самой и ее внешностью. Михаил Шишкин

***
Оболочка изнашивается, но интеллектуальное содержимое - нет. А люди видят оболочку… Дик Фрэнсис

***
Люди обращают столько внимания на внешность. А когда привыкнешь к человеку, тебе уже не важно как он выглядит. Кто-то красив, кто-то не слишком. Не это главное. Алекс Флинн

***
Невзрачное личико и плохая фигура многим женщинам помогли попасть в рай. Минна Антрим

***
Я не была у нее с тех пор, как умер её бедный муж. Никогда не видела, чтобы женщина так изменялась. Она выглядит лет на двадцать моложе. Оскар Уайльд

***
Во всем, что касается внешности, мелочей не бывает. Если девушка хороша собой, она может болтать о чем угодно: о России, пинг-понге, Лиге наций - ей все сойдет с рук. Фрэнсис Скотт Фицджеральд

***
Нет ни одной женщины в мире, которая бы не просыпалась утром, не смотрела в зеркало и не думала бы о том, как одеть себя. Коко Шанель

***
Я где-то читал, что больше двадцати процентов женщин причисляют себя к трем процентам самых красивых женщин в стране, сами видите, что в этой задачке не все сходится. Юстейн Гордер

***
Разве это имеет значение? Мужчины и женщины, внешность … Имеет значение то, что внутри.

Статусы про внешность женщины и цитаты, афоризмы о внешности девушки